著者
鬼塚 雅子
出版者
埼玉女子短期大学
雑誌
埼玉女子短期大学研究紀要 = Bulletin of Saitama Women's Junior College (ISSN:09157484)
巻号頁・発行日
no.4, pp.131-177, 1993-03

This paper deals with what horrors and terrors are shown or hinted at in Walter de la Mare's short stories and his novel. It also shows how de la Mare originated his unique style of horror and terror in his works, adopting some elements of traditional English ghost stories.
著者
藤森 かよこ Kayoko FUJIMORI 桃山学院大学文学部
雑誌
国際文化論集 = INTERCULTURAL STUDIES (ISSN:09170219)
巻号頁・発行日
no.15, pp.91-117, 1997-02-20

There is fairly general agreement that Sue Harrison's trilogy published from 1990 to 1994 is one of the literary fruits that multiculturalism has fostered. Harrison vividly and impressively represents the life and culture of the ancient Alute people, ancesters of Native Americans, based on her research and field work over many years, supported and stimulated by her own rich imagination. But it is not my present purpose to explore this area. My concern is in a feminist approach to this trilogy. Today's writers who try to create feminism-conscious stories confront much more sensitive and challenging problems than before. Liberal feminism originated from Europe in the 18th century. In the United States, in response to the civil rights movement in the 1960's, it developed into women's liberation movement in the 70's. However, with the permeation of multiculturalism in the 80's, propelled by the current of postmodernism, black feminists (womanists), lesbians and other minority groups' feminists have been criticizing the Caucasian/West/Judeo-Christian/middle-class/heterosexual-centerdness of liberal feminism. Nowadays feminists are expanding their argument into investigating the origins and structures of various discrimination systems, with and beyond the inquiry about how to reduce or end sexual discrimination. Some feminists fear that the present feminism agenda may neglect the problems peculiar to women and may result in delaying the dissolution of social unfaireness about women. Yet most feminists realize that it is one of their tactics, as well as one of their imperatives, to emphasize and promote their relationships and cooperative efforts with other discriminated groups. Thus contemporary writers must incorporate the above-mentioned feminist problems into their works if they want to satisfy feminist readers. We can safely state that Sue Harrison has achieved this challenge in writing Mother Earth Father Sky, My Sister the Moon, and Brother Wind. This trilogy is classified as a traditional and popular happy-ending fiction for women, in which a young heroine finally attains happiness through a series of torturous experiments and disasters; in the end she gets her own special protector, in most cases, her husband. Harrison's books also end with the heroine's delightful marriage or long-waited reunion with their family. In addition to this, we should note that the setting is in the prehistoric era, from B. C. 7056 to 7023. This means that Harrison's fictions have the advantage of being completely invulnerable from feminist critics' attacks. Criticizing the sexual dichotomy in the prehistorical setting is useless. Because writers must represent the factual aspects of their subjects in their realistic novels, even if some descriptions are offensive to feminists. Above all it is unfair to reproach the defects of past ages from a contemporary view point. But we are mislead if we regard this trilogy as a mere prehistory Harlequin Romance. Interestingly Harrison's books can satisfy not only non-feminist readers but also feminist ones. A close reading of these three books leads us to find many devices and episodes to demistify and invalidate patriarchism. In authentically traditional fictions, heroines cannot be really happy without being bound to some patriarchal family ststem. Harrison's heroines, even though they finally return to their male-dominated families and communities, are clearly characterized by a self-independence, self-respect and aggressiveness that we rarely see in women in the fictions with today's setting. Under the disguise of an obviously gender-biased traditional story, Harrison has inserted some unforgettable gender-free characters, female and also male, into her fictions. Harrison succeeds in fictionizing her materials from the standpoints of multiculturalism and feminism which the literary critics in the present postmodern era are ready to find in new novels. At the same time, Harrison fulfills the contradictory desire of conservative readers, who are in the majority, to consume their familiar plots in unfamiliar sceneries.
著者
小川 好美 朝井 均
出版者
大阪教育大学
雑誌
大阪教育大学紀要 4 教育科学 (ISSN:03893472)
巻号頁・発行日
vol.55, no.1, pp.1-20, 2006-09
被引用文献数
1

性教育を施行する場合,どの時期に誰が実施するべきかなど,いつも議論の絶えないところであるが,最近は「行き過ぎた性教育」などがマスメディアに取り上げられ話題になるといった状況もある。ところで,ドイツの性教育に関する教材などを日本でも見かけることがあるが,文化的背景等の異なるところで作られたものであるということも注意しておかなければならない。本研究は,日独の性教育に関する比較検討を行うことにより,日本の性教育を客観視し,長所の再発見や応用の可能性を探ることなどを目的としたものである。日独の青少年の性交状況を比較すると性交率はドイツのほうが高かったが性交経験率の推移はどちらも上がりつつある傾向が見られた。性に関して日本では友人の影響が強いのに対し,ドイツでは親の存在感が強かった。家庭内において性教育若しくは身体発育や性に関する話をすることがあるとしても,その内容が異なるのではないかということが考えられた。ドイツではBundeszentrale fr gesundheitliche Aufklrung(連邦教育センター)から性教育に関する多種類のパンフレットなどが発行されており,具体的な性行動などについても書かれているが,愛情や様々な心情から取り扱い,身体に関する基本的な知識など多面的に盛り込まれ,また読みやすいように工夫されているものであった。一方,わが国ではそのような種類の刊行物は皆無に等しいといわざるを得ない。文化的背景,歴史,教育システム,学校と家庭の関係などが異なるので,日本とドイツの学校での性教育を単純に比較することは大変難しいが,その中で日本の性教育を考える上での参考になる点は,学校と家庭での性教育の関係,保護者と子どものコミュニケーションとその信頼関係であり,愛情や人とのつながりを考えさせ,正しい情報をわかりやすく伝えるための資料や手段などは重要であろうと考えられた。When we performs sex education, there is a difficult problem who should carry it out in which time in usually. This study was aimed at we regarded Japanese sex education as objectivity by doing comparison examination about sex education of Japan and Germany, and investigating rediscovery of a good point and potency of application. German one was high in the sex rate, but determination stopping both was seen in the transition of coitus experience coefficient when compared the young sex situation of Japan and Germany. When was troubled about sex, for the partner whom a youth talked with, influence of a parent was strong for a thing with in Germany and many friends in Japan. Even if we put it in home and could have a talk about sex education or sex, it was supposed whether you were not considerably different in the contents at Japan and Germany. Because it is different from cultural background, history, an education system, a school in domestic reference, it is not easy to compare the sex education between Japan and Germany. A point to be useful for at the top that thought about Japanese sex education was a school and communication of reference of sex education at home, a protector and a child and the relationship of mutual trust , and it was thought so that a document or medium it was easy to understand right information, and to tell were important.
著者
青山 薫
出版者
The Japan Sociological Society
雑誌
社会学評論 (ISSN:00215414)
巻号頁・発行日
vol.65, no.2, pp.224-238, 2014
被引用文献数
2

本稿は, 公序良俗を守り, 「健康な成人向け娯楽」を提供し, 「女性と子ども」をこの産業から保護する法が, 男女を分け, 女性を, 公序良俗の内部にいる「善い女性」と商業的性行為によって無垢さを失った「悪い女性」に分断する性の二重基準にもとづいていることを批判的に検証する. そして, この法によってセックスワーカー (SW) が社会的に排除され, あるいは保護更生の対象とされることを問題視する. さらに本稿は, 法の二重基準に内包された階級とエスニシティにかかわるバイアスが, グローバル化が広げる格差と不安定さによって鮮明になったことを指摘する. そして, このような二重基準が, 近年, 移住SWをつねに人身取引にかかわる犠牲者あるいは犯罪者と位置づけ, とくに逸脱化・無力化する法とその運用にもあらわれていると議論する.<br>以上の目的をもって, 本稿では, SW支援団体と行ったアウトリーチにもとづいて, 人身取引対策と連動した性産業の取り締まり強化が, SW全体の脆弱性を高めていることを明らかにする. そして, 脆弱な立場におかれたSWの被害を真に軽減するためには, 従来の性の二重基準に替えて, 当事者の経験にねざしたエイジェンシーを中心に性産業を理解し, 法とその社会への影響を当事者中心のものに変化させようと提案する. それは, これもまたグローバル化によって広がっているSWの当事者運動に学ぶことでもある.
著者
藤原 靖浩
出版者
関西学院大学教育学会
雑誌
教育学論究 (ISSN:18846149)
巻号頁・発行日
no.2, pp.169-177, 2010
著者
宮澤 優樹
出版者
北海道大学文学研究科
雑誌
北海道大学大学院文学研究科研究論集 (ISSN:13470132)
巻号頁・発行日
no.15, pp.25-38, 2015

世界的な人気を博したシリーズの第一作である『ハリー・ポッターと賢者の石』は、一見して夢に満ちたファンタジー小説だ。だがその表面的な覆いを取り払ってみたとき、一般的に思われている明るい側面とは別の、「怖い」側面を読み取ることもできる。事実『賢者の石』では、「表面的な見かけの下にあるものを推理せよ」と言うかのように、隠蔽とその内実という組み合わせが多用されている。主人公のハリーが迎えられる世界は、普通の人間の目からは隠された世界だし、対峙することになる宿敵は、おどおどとした無難な人物の皮をかぶり、つねに近くにいる。これらはいずれも、なんの変哲もない見た目を隠れ蓑とし、ほんとうの姿を隠している。このようなプロット上の仕掛けが、物語全体についても当てはまっているのではないだろうか。作品の隠された姿へと、登場人物や情景が漏らす細部を順に追うことでたどり着くことができる。その先にあるのは、生死が軸となったハリーと宿敵との関係である。ハリーは、「例のあの人」と呼ばれ、すでに死んだはずの宿敵と共通する性質を持つ。ハリー自身もまた、生死の境におり、直接には名指しえない性質を抱えている。そのことは、ハリーを「生き残った男の子」と呼ぶことが欺瞞であり、同時に、宿敵をはっきりと名指すことが、不誠実な態度であることを示唆する。したがって、『賢者の石』が迎えた結話、「名指しにくい相手を名指す」、「前を向いて生きる」という決意は、表面的な見せかけなのだとも読める。前向きなメッセージが発せられる一方で、それとはちょうど逆の筋書きが描かれている。この物語は、児童文学という「隠蔽」と、それに並行する名状しがたい状態を描く、二重の小説なのである。