2 0 0 0 OA 文明東漸史

著者
藤田茂吉 著
出版者
報知社
巻号頁・発行日
1884
著者
福岡 安則 黒坂 愛衣
出版者
埼玉大学大学院人文社会科学研究科
雑誌
日本アジア研究 = Journal of Japanese & Asian studies : 埼玉大学大学院文化科学研究科博士後期課程紀要 (ISSN:13490028)
巻号頁・発行日
vol.13, pp.137-168, 2016

国立ハンセン病療養所「菊池恵楓園」に暮らす80代男性のライフストーリー。長州次郎さん(筆名)は,1927(昭和2)年,山口県生まれ。旧制の商業学校4 年のときにハンセン病を発症。1943年8月13日,父方・母方のオジ2人に付き添われて,菊池恵楓園に入所。――聞き取りは,語り手の寮舎にて,2011年7月9日の午前と夕方,計4時間半の長時間に及んだ。聞き手は福岡安則と黒坂愛衣。聞き取り時点で長州次郎さんは84歳。長州さんの語りは,大きく3つの物語からなる。1つは,母親とふるさとへの想いの発露。長州さんは,幼くして父親と死別しているせいか,母親への想いが人一倍強い。その彼が,小郡駅に見送りに来た母親との別れの場面で,もはや使わない通学定期券を母に渡したとき,母は「ハンカチで」受け取ったという。その悲しみを語るとき,長州さんは涙声になっていた。そして,家の跡を継ぐ妹の結婚に際しては,妹の婿に彼がハンセン病患者であることを隠すために,「父親が芸者に産ませた子」との作り話がなされたという。九大病院で「らい病」の診断を下された途端,オジたちに生家へ帰ることを禁じられた体験からか,長州さんはたった一度,1947年にしか「一時帰省」をしていない。それも,人目につかないように夜の闇に紛れての帰省であった。1996(平成8)年の「らい予防法」廃止により,県の事業としての「里帰り」が始まるが,その最初の「里帰り」でも,長州さんが母親と再会したのは,とある公園においてであって,実家の敷居を跨いではいない。翌1997年2月に母親は100歳で死亡。その訃報は初七日が過ぎてからであったという。その後も,毎年「里帰り」には参加しているものの,100 メートル先のタクシーのなかから実家を望むだけである。2つは,恵楓園の治療の至らなさへの批判の物語。戦時中の1943年に入所した彼は,敗戦までのまる2 年間,陸軍から治験薬として委託された「虹波」の実験台にされ,月に1 回は「七転八倒」するほどの胃痙攣に悩まされたという。また,戦後,特効薬として多くの病者に歓喜をもって迎えられたプロミン治療で,「だるい神経痛」症状を来たし,手の下垂などの後遺障害をもつに至った。さらに,恵楓園に眼科医不在の時代にハンセン病特有の虹彩炎を患い,まともな治療を受けられなかった。そのため,白内障を患い,いまでは恵楓園の「白内障友の会」の会長をつとめているという。それと,1948年に園内で結婚したあと,妻が妊娠。当然のこととして,妻は堕胎,そして彼は断種手術を受けさせられた。この体験を語るとき,長州さんは,ふたたび涙声になっていた。3つは,いまだに革新の旗を下ろさない,「最古参」の,社会党の老闘士の相貌である。長州さんの語りによれば,1926(大正15)年に発足した菊池恵園(当時は「九州癩療養所」)の自治会は,当初,園の御用をつとめる側面と入所者の相互扶助に貢献する側面の両面をもっていたが,戦後,軍人軍属の体験をもつ入所者が傷痍軍人としての恩給を給付されるようになると,かれらを中心に保守的な勢力が自治会役員を占めるようになる。それに対して,増重文(ます・しげふみ)らの指導のもと,長州さんたち若手が「革新」の旗を掲げて,園内に社会党支部を結成,多いときには100 人以上の党員・党友を結集していたという。自用費獲得闘争,「医者よこせ,看護婦よこせ」闘争などでは,まだ飛行場も新幹線もない時代に,長時間汽車に揺られて東京まで陳情に出かけた話が思い出ぶかく語られる。長州さんは,聞き取りの時点で,入所者自治会の執行部の成立が危うくなっていて,自身1961年から途切れることなくなんらかの役員として尽力してきた自治会が「休会」に追い込まれはしないかと心配されていたが,その後も,会長職を工藤雅敏さん,そして志村康さんが引き継いで,恵楓園自治会は,満身創痍の役員たちの頑張りによって,2015 年2月1日に恵楓園を訪問した時点では存続している。2015年2月1日,2日に,読み上げによる原稿確認と補充の聞き取りをおこなった。This is the life story of a man in his 80s who is living in Kikuchi-Keifūen, a Hansen's disease facility.Mr. Jiro Choshu (his pen name in the Hansen's disease facility) was born in Yamaguchi Prefecture in 1927. His Hansen's disease symptom began when he was 4th grade of a commercial school. On August 13, 1943, his two uncles (one was the father side and the other was mother side) brought him to Kikuchi-Keifūen in Kumamoto Prefecture.The interview was held in the interviewee's dormitory room on July 9, 2011. It was a long interview which took 4 and a half hours. Interviewers were Yasunori Fukuoka and Ai Kurosaka. The interviewee was 84 years old at the moment of the interview.His life story can be categorized by 3 big themes. The first one is the memory with his mother and hometown. Since Mr. Choshu lost his father when he was young, he has had a strong bond with his mother. In the moment of farewell at Ogori station, Mr. Choshu handed his student commuter pass that he would not use any longer to his mother, and she carefully received it with her handkerchief. He reminded that sad moment with tearful voice. His relatives made up the story of Mr. Choshu's birth that he was the child born outside of marriage, the affair between his father and a show girl, because his sister was about to marry a man who would succeed Mr. Choshu's household. They fabricated this story to hide family history of Hansen's disease and banned Mr. Choshu to visit hometown. In fact, Mr. Choshu had visited hometown only one time in 1947 even in the nighttime not to be seen by other people. After the Segregation Policy was abolished in 1996, the Yamaguchi Prefecture helped the Hansen's disease ex-patients come back home and Mr. Choshu had a chance to visit his mother. However it was at a public park, not his family house. Next year, his mother passed away at the age of 100, but Mr. Choshu received the notice 7 days later. Every year, he visits the hometown and always looks over his family house from 100 meters away in a taxi.The second theme of his life story is his criticism on the poor treatment at Kikuchi-Keifūen. He entered the facility in 1943 when the war was going on. Until Japan was defeated 2 years later, he became the subject of the clinical test for the medicine Koha that the Japanese imperial army requested to the facility. This medicine caused a deadly gastro spasm once a month. Promin, developed as the wonder-drug for Hansen's disease after the war, also gave him several aftereffects. He got heavy neuralgia and hand descensus. Even more, he did not have proper treatment for iris inflammation, one of the characteristic complications of Hansen's disease, because Kikuchi-Keifūen did not have an ophthalmologist. Consequently, his iris inflammation was developed to cataract. Currently he is serving as the representative of the Cataract Patients Group in Kikuchi-Keifūen. In 1948, he got married to a woman whom he met in the facility. His wife got pregnant and was forced to have an abortion. Mr. Choshu also had a sterilization surgery. He told these experiences in tearful voice.The last theme is his face as the oldest champion of Social Democratic Party of Japan, still raising the flag of anti-conservatism. According to his mention, the residents' association of Kikuchi-Keifūen had two characters: a company union and a mutual aid for the residents. However, it became conservative as the residents with military service experience and benefits for disabled soldiers increased. Against this tendency, Mr. Choshu and other young people raised the flag of anti-conservatism under the leadership of Shigefumi Masu, and built the Kikuchi-Keifūen branch of the Social Democratic Party of Japan. At the maximum, this branch once had over 100 members. They participated in fighting for necessity allowance and also in the 'Sending Doctors and Nurses to Us' movement, visiting Tokyo to appeal to the Government. At that time there was no airport or Shinkansen, so they had to endure long distance train trips. At the time of this interview, Mr. Choshu worried about the future of the administration of the residents' association. He had kept his service as the board member and devoted himself to the administration since 1961. Fortunately, the association is still functioning properly thanks to the effort of senior board members.On February 1 and 2, 2015, the interviewers read the interview script in front of Mr. Choshu to get his affirmation. We practiced the follow-up interview as well.

2 0 0 0 OA 水の魔術

著者
江見水蔭 著
出版者
青木嵩山堂
巻号頁・発行日
1900
著者
野口 英世
出版者
日本細菌学会
雑誌
実験医学雑誌 (ISSN:18836976)
巻号頁・発行日
vol.3, no.1, pp.59-60, 1919-03-15 (Released:2011-06-17)
著者
芹澤 寛隆
出版者
日本宗教学会
雑誌
宗教研究 (ISSN:03873293)
巻号頁・発行日
vol.89, no.3, pp.421-444, 2015-12-30 (Released:2017-07-14)

日蓮が書いたとされる文章、通称日蓮遺文は非常に多く現存しているが、その真偽については、未だにその評価が定まっていないものも多い。真偽の問題については、現在もなお研究者間で意見が分かれており、明確な基準が存在しない。特に近年は日蓮遺文中にみられる中古天台思想の濃淡という、これまで大きな判断基準とされてきたものが揺らぎつつある。こうした現状を受けて本稿では、日蓮の文章中に見られる説話の内容及びその受容の可能性から、日蓮遺文の真偽判別の可能性を提示した。その結果、これまで真蹟とされてきたいくつかの文献について、疑わしい可能性があることを示すことができた。こうした判定は、これまで行われておらず、日蓮の文章における真偽判定の問題に一石を投じることが出来ると思われる。同時に、説話を用いての真偽判定は、日蓮滅後の門下における偽書作成の土壌を確認し、彼らによる齟齬を見つけ出すのにも有効であると考えられるのである。
著者
及川 亘 小宮 木代良 石津 裕之 金子 拓 黒嶋 敏 森下 徹 佐藤 孝之
出版者
東京大学
雑誌
基盤研究(B)
巻号頁・発行日
2017-04-01

本年度は公儀普請関連の史料収集と整理・分析・研究のために、以下のような研究活動を行った。①史料調査:まず、靖國神社遊就館所蔵の「名古屋御城石垣絵図」の調査・撮影を行った。これは慶長十五年名古屋城普請にかかる丁場割を示した絵図である。同種のものとして宮内庁書陵部所蔵の絵図などが知られているが、本絵図はこれまで学界未紹介のものである。併せて名古屋市蓬左文庫において関連史料の調査も行った。また熊本大学所蔵「松井家文書」および、柳川古文書館寄託の立花家重臣十時家関連の文書から、公儀普請関係の史料の調査・撮影を行った。②公儀普請関係史料目録:研究協力者の協力を得て、柳川立花家関係として『柳川市史 史料編Ⅴ』(前年度より継続)・『福岡県史 近世史料編 柳川藩初期』、福岡黒田家関係として『黒田家文書』・『福岡県史 近世史料編 福岡藩初期』、萩毛利家関係として『大日本古文書 毛利家文書』より(それぞれ刊本)、公儀普請関連の史料の抽出・目録化を行った。③『大日本古記録 梅津政景日記』のフルテキストデータベース化:『大日本古記録 梅津政景日記』の第二巻・第三巻テキストデータを加工、前年度に加工の完了していた第一巻とともに東京大学史料編纂所の古記録フルテキストデータベースに搭載し、一般公開した。④研究会の開催:研究代表者・研究協力者を中心に二回の研究会を開催した。それぞれの報告者・題目は以下の通りである。第一回(2018年9月3日 於東京大学史料編纂所)、黒嶋敏「天下普請としての秀吉の造船」、及川亘「靖国神社遊就館所蔵『名古屋御城石垣絵図』について」、第二回(2019年3月19日 於かんぽの宿柳川)、金子拓「天正四年における織田信長の洛中普請について」、黒嶋敏「『今井宗久書札留』にみる織田信長と銀山」、立石了(研究協力者)「立花家重臣十時家の公儀普請関係史料の概要」、以上。
著者
山本 誠子 栗山 尚子 小宮山 冨美江
出版者
社団法人日本家政学会
雑誌
日本家政学会誌 (ISSN:09135227)
巻号頁・発行日
vol.52, no.1, pp.17-22, 2001-01-15
被引用文献数
1

The physical properties were investigated and a sensory evaluation made of imo-mochi with added potato starch (0-40%). Textural and tensile rupture measurements were made with a Rheoner, and the sensory evaluation was rated by the scoring method. The hardness, cohesiveness and extension of imo-mochi increased with increasing potato starch added. Although the hardness increased, the cohesiveness and extension decreased with increasing storage time at 23-25℃. The sensory evaluation clarified that imo-mochi with 30% potato starch was the most preferable, having high elasticity and extension.
著者
今井 一良
出版者
日本英学史学会
雑誌
英学史研究 (ISSN:03869490)
巻号頁・発行日
vol.1984, no.16, pp.51-62, 1983

At the end of the second year of Meiji (1869 A. D.) an English <I>oyatoi</I> came to Nanao, a port town in Kaga, in order to teach English and French at a school there. <BR>The name of the school was Nanao Gogakusho i. e. Nanao Foreign Language School that was established by Kanazawa Clan as the branch school of Chienkan, English language school founded by the clan in Kanazawa.<BR>This Englishman's name has been known as Osborn, but it was not until seven years ago that his first name became known. His full name was Percival Osborn, and at the same time his Japanese wife's name and his career in Japan etc. were proved as the fruit of the late Mr. Tsukahara's and my many years' study.<BR>Percival was born in London on the 16th of September in 1842. His father John Jenks Osborn was an American army officer stationed at Aachen in Germany and he was given an education in Germany and Switzerland besides England. So he learned German and French in addition to English.<BR>In 1867 he landed in Japan via China. When he came to Nanao, his Japanese wife named Seto was pregnant and on the 15th of June in 1870 his son George was born there.<BR>The number of his pupils was about thirty and many among them grew up to make their names immortal. They contributed greatly to the modernization of Japan, and especially following six men are famous : Joji Sakurai ; a doctor of science, Jokichi Takamine; a doctor of pharmacy and science, Isoji Ishiguro; a doctor of engineering, Jintaro Takayama; ditto, Seijiro Hirai; ditto, and Sotokichi Uriu; an admiral.<BR>For about two years from 1871 he had been employed as a teacher of English and French at the school of Okayama Clan.<BR>In Novenber 1872 he was employed in the Kanagawa prefectural government and had filled the post of foreign secretary for nearly seventeen years. Japanese government decorated him with the third order for his sincere service to the local government.<BR>In 1890 he went back to England with his wife and two children. His daughter Agnes was born in Yokohama in 1876.<BR>After he returned to his native country, he lived in comfort and died at Vevey in Switzerland in 1905. Now his granddaughter Margaret is in good health and lives at Uckfield in East Sussex, England.
著者
Tomonori Sugiura Yasuaki Dohi Yasuyuki Takagi Takashi Yokochi Naofumi Yoshikane Kenji Suzuki Takamasa Tomiishi Takashi Nagami Mitsunori Iwase Hiroyuki Takase Nobuyuki Ohte Yoshihiro Seo
出版者
Japan Atherosclerosis Society
雑誌
Journal of Atherosclerosis and Thrombosis (ISSN:13403478)
巻号頁・発行日
pp.63368, (Released:2022-02-03)
参考文献数
49
被引用文献数
5

Aims: Serum uric acid increases with metabolic disorders; however, whether the effects of uric acid on atherosclerosis are different in females and males has not been sufficiently evaluated. Therefore, this study compared the impact of uric acid on arterial stiffness and atherosclerosis between females and males. Methods: We enrolled 10196 untreated middle-aged subjects (46±8 years, 3021 females and 7175 males) who underwent periodic health check-ups. Serum uric acid levels were measured and arterial stiffness and atherosclerosis were assessed by the cardio-ankle vascular index (CAVI), carotid intima-media thickness (IMT), and plaque, using ultrasound imaging. Results: Females with increased arterial stiffness (CAVI ≥ 8.0) or carotid plaques had higher uric acid than those without (P<0.0001), but males did not. In multivariable regression analyses including overall participants, uric acid was significantly associated with the CAVI, where sex interacted with uric acid. In sex-specific analyses, uric acid was significantly associated with the CAVI, but not with carotid IMT, in both sexes. However, logistic regression analyses revealed that serum uric acid was independently associated with the presence of carotid plaques in females. The exclusion of subjects with abdominal obesity or metabolic syndrome from the analysis did not alter the results in females. Conclusions: Serum uric acid was significantly associated with the CAVI in both sexes, but the interaction of sex was confirmed and associated with a carotid plaque only in females. These findings support the increased impact of serum uric acid on arterial stiffness and atherosclerosis in females.
著者
于 志嘉
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 = The Toyo Gakuho (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.71, no.3, pp.311-351, 1990-03

The social status of the military households (chün-hu 軍戸) of the Ming dynasty has been underestimated in the past. Using examination records like Têng-k'ê-lu 登科録 and Hsü-ch'ih-lu 序歯録 as well as biographical materials, the present study surveys the available household registers of all grand secretaries, presidents of the Six Ministries, and successful candidates in the metropolitan examination, chin-shih 進士, during the entire Ming period. It points out that there was no particular limitation to the member of chün-hu who could in fact participate in the civil service examination and hold a civil official post. It also argues that the chün-hu was in no way inferior to the commoner households (ming-hu 民戸) in the fortune of examination, and this success of theirs helped raise their social status.
著者
山口 志郎 押見 大地 福原 崇之
出版者
一般社団法人 日本体育・スポーツ・健康学会
雑誌
体育学研究 (ISSN:04846710)
巻号頁・発行日
vol.63, no.1, pp.13-32, 2018-06-10 (Released:2018-06-20)
参考文献数
121
被引用文献数
12 2

Japan will host the 2019 Rugby World Cup, the 2020 Tokyo Olympic Games, and the 2021 Kansai World Masters Games. To ensure the success of these events, understanding each event’s impact is extremely important for governments and organizing bodies. However, the structure and influencing factors of event impact are poorly understood in Japan, despite research on event impacts conducted previously in western countries. Additionally, no previous studies in Japan have ever attempted to review and evaluate the literature on event impact. The present study reviewed the literature on the impact of sporting events. Event impact in a sports context can be divided into 3 categories based on the Triple Bottom Line approach (Fredline et al., 2005), namely (1) the economic impact, (2) the social impact, and (3) the environmental impact. For our systematic review, data were selected through electronic searches of several computer databases (SPORT Discus with Full Text, Science Direct, CiNii, and Google Scholar). Based on the studies by Deery and Jago (2010) and Deery et al. (2012), this review focused on 3 aspects: 1) the construct of impacts, 2) the theoretical approach, 3) methodology and 4) the relationship with other constructs. The main conclusions were as follows. First, with regard to economic impact, positive impacts included effects on employment, infrastructure that helped in development and improvement, and increased investment. However, negative impacts were also confirmed, including price increases, construction costs, crowds, and social issues. Second, with regard to social impact, positive impacts mainly included cultural development, awareness and image improvement, new opportunities, increased interest in different cultures, and so on. Negative impacts included increased traffic jams, rising crime rates, and an increase in prostitution. Third, with regard to environmental impact, positive impacts included motivation for conserving the environment and historical buildings, promotion of environmental education, conservation of resources and ecosystems, and environmental improvement for sustainable development. Negative impacts included the destruction of the environment. This research has highlighted practical implications and areas for future study for the development of event impact in Japan.