著者
山田 裕文 松井 藤五郎 大和田 勇人
出版者
人工知能学会
雑誌
人工知能学会全国大会論文集 (ISSN:13479881)
巻号頁・発行日
vol.23, 2009

本研究はまず,一つの企業を入力することで,その企業に関係がある企業のリストを入手する.その企業リスト内の企業に対してWikipediaを類義語辞書として用いることで正式名称や通称などを取得する.そして,リスト内の企業を入力企業の関係ごとにクラスタリングする手法を提案する.各クラスタには,入力企業との関係を示したタグを付与し,出力結果を視覚的に見やすくする.
著者
山田 良
出版者
環境芸術学会
雑誌
環境芸術 : 環境芸術学会論文集 (ISSN:21854483)
巻号頁・発行日
no.9, pp.53-56, 2010-03-31

自然環境における風景を、造形作品を通してどのように見せるかという考察を続ける一方、作品をつくる側として、風景を喚起させる空間とはどのような状態のものか、作品そのものが鑑賞者にとっての風景となりうるかという考察を継続している。本論では、風景を喚起させる空間インスタレーションの制作研究として、空間知覚の概念と実例を(1)動きをアフォードするインスタレーション(2)肌理・テクスチャーから解放されたインスタレーションと二つに分類し論じた。またこの概念を通じての筆者による《Pemetrate Garden》《Vertical Landscape》の二作品を報告した。今後は、素材の選択・鑑賞者との関わり方・制作方法などに関して複数の造形アプローチをパラレルに実践することで、多様な試行を継続する必要があるだろう。「風景」の知覚をもとに作品を考えることで、これまでよりさらに鑑賞者と密接な空間を成すことができると考えている。
著者
山田 訓 渡邊 彰 塩野 悟
出版者
一般社団法人電子情報通信学会
雑誌
電子情報通信学会総合大会講演論文集
巻号頁・発行日
vol.1995, no.1, 1995-03-27
被引用文献数
1

強化学習は事前情報や知識を用いずに、制御の評価だけを用いて、試行錯誤によって制御を自立的に獲得していく学習法である。従って、幅広い制御問題に適用できる可能性が高い。これまでに、倒立振り子の制御、迷路問題、バッグギャモンなどに適用されてきている。そこで、ロボットの制御などの実際問題に適用していく第一段階として、2自由度のマニピュレータに強化学習を適用したので報告する。
著者
古瀬 蔵 相田 満 山田 太造
雑誌
研究報告人文科学とコンピュータ(CH)
巻号頁・発行日
vol.2012, no.10, pp.1-8, 2012-10-05

『古事類苑』 は日本の前近代の諸事象を記した類書形式の百科事典である.本稿では, 『古事類苑』 の全 30 部を検索対象とするために構築した,全文テキストと抜粋テキストを併用した全文・抜粋検索版データベースについて述べる.抜粋テキストは総目録,書名,解説,索引から成る.全文・抜粋検索版データベースは, 2012 年 8 月にインターネット上で公開され,現在, 『古事類苑』 の 26 部を検索対象としている.Kojiruien is an encyclopedia, which contains cultural, political, commercial, and other numerous matters of pre-modern Japan, citing plenty of books and documents. Aimed at searching all 30 parts of Kojiruien, we implemented a new database system by integrating extracted data into our previous full-text database. This paper describes our new database system, especially concerning extracted data, which consists of catalogue table of contents, book titles, abstracts, and index terms. Our new database has been available on the Internet since August 2012, and its search scope currently covers 26 parts of Kojiruien.
著者
山田 史子
出版者
慶應義塾大学
雑誌
研究年報 (ISSN:09174281)
巻号頁・発行日
vol.21, pp.60-82, 2004

Seit der ersten Ubersetzung von "Sneewittchen" in 1887 wurden Grimms Marchen (Kinder- und Hausmdrchen) in Japan bis dato viel und auf verschiedenste Weisen vorgestellt. Viele von diesen unterscheiden sich jedoch vom 'Original' so sehr, dass sie im strengen Sinne nicht mehr 'Ubersetzung' genannt werden konnen. In einigen dieser Versionen fehlen grosse Teile der Haupthandlung, in anderen wurden bestimmte Teile der Erzahlung bewusst ausgelassen oder verandert. Durch die Untersuchung der Art und Weise, wie Grimms Marchen in Japan bis heute vorgestellt wurden, versucht dieser Aufsatz die verschiedenen Tendenzen der Ubersetzung zu skizzieren. Das auffallendste Merkmal der Grimms Marchen in der Meiji-Ara ist die Japanisierung. Japanische Sittlichkeit und Sitte wurden mit eingebracht. Damals verstand man, dass Grimms Marchen geistig und kulturell implizit sehr deutsches enthielten und dass sie deswegen fur den japanischen Leser umgeschrieben werden mussten. Dies hangt damit zusammen, dass die japanische Regierung gerade versuchte, Japan technisch und systematisch zu modernisieren, um die Stellung als eine unabhangige Nation zu schutzen. Auf einer Seite wurde das Nationalgefuhl zum wichtigen Erziehungsziel und geistige Elemente wie japanische Sittlichkeit wurden dadurch bewahrt. Auf der anderen Seiten wurden europaische moderne Systeme wie politisches- oder Erziehungssystem und industrielle oder medizinische Technik positiv aufgenommen. Diese Stellung entsprach der Stellung der Vorstellungen von Grimms Marchen. Die freie Zeitstromung der Taisho-Demokratie brachte eine neue Tendenz. Man legte jetzt mehr Wert auf eine 'freie' Erziehung, und eine gesunde Seelen-Entwicklung der Kinder, in der Jugendliche mit ihren kindlichen Seelen eigenstandig und mit Vergnugen lernen und nicht einseitig von oben herab gelehrt werden. Das Verstandnis der Kindheit ergab den Versuch, die Kunst fur Kinder zu schopfen. Die mundlich uberlieferten Erzahlungen wie Grimms Marchen wurden als einfach und unkunstlerisch gehalten und so wurden diese primar als literarischen Stoff fur die Kunstschopfung verwendet. Dabei wurden ungeeignete Stellen fur Kinder wie Grausamkeit oder Sexualitat bewusst ausgelassen oder umgeschrieben. Auf der einen Seite entwickelte sich so 'die freie Ubersetzung'(Re-telling), die das Umschreiben oder das Auslassen enthielt, jedoch gab es auf anderer Seite den Versuch, Grimms Marchen moglichst originaltreu zu ubersetzen, da Kinderliteraturforschung, Marchenforschung einbegriffen, in der Taisho-Ara bluhte und dies auch dem Problem der Grausamkeit neue Interpretationen gab. Auf diese Weise entstanden in der Taisho-Ara zwei entgegengesetzte Tendenzen innerhalb Marchenubersetzung im Gegensatz zur Mono-Bewegung der Meiji-Zeit. Diese zwei Perspektiven, 'freie Ubersetzung' sowie die 'inhaltlich treue Ubersetzung', sind im wesentlichen bis heute weitgehend fortgefuhrt worden. Nach dem Zweiten Weltkrieg nahm die 'freie Ubersetzung' diverse Formen an. Ausdrucke oder Inhalte des Originals wurden nun nicht nur aus erzieherischen Grunden geandert. Durch das Umschreiben zur farbenreicheren oder ausfuhrlicheren Darstellungen wurde versucht, auch die Sinne starker anzusprechen. Die Zeit der Films und des Fernsehens war gekommen. In Japan wurde "Sneewittchen" von Disney in 1950 (25 Jahre in Showa-Ara) zum erstenmal in den Kinos aufgefuhrt. Disneys Version enthielt die absichtliche Umanderungen. Sein Film hat durch Farbenreichtum, rhytmische Musik, und geschickte Fuhrung der Erzahlung starken Einfluss auf nachfolgende ahnliche Umschreibungen, wie der von Disneys, ausgeubt. Seit der Taisho-Ara bis heute hat es zwar auch die 'treue Ubersetzungen' gegeben, aber 'Re-telling' ('freie Ubersetzung') stellte den Grossteil in der Ubersetzungsgeschichte der Kinderliteratur oder Marchen in Japan dar. Deswegen ist die Frage, wie man umschreiben (verbessern, auslassen) soil, ein zentrales Thema gewesen, aber es hat kaum Diskussionen uber die Frage, wie sie ubersetzt werden soil, gegeben. In der zweiten Halfte der neuziger Jahre gewann Grausamkeit in Grimms Marchen mehr und mehr Beachtung, und mit diesem Thema wurden viele Bucher veroffentlicht. Einige erklaren diese vermehrte Bedeutung der Grausamkeit in Marchen psychologisch, andere verfolgen dies durch historische Hintergrunde. Viele Bucher, welche die besonders 'grausamen' Marchen sammeln, wurden auch veroffentlicht, mitunter auch einen Bestseller. Diese Welle der Vorstellungen vom Original liess viele Leute die Inhalte des eigentlichen Originals kennenlernen. Von diesem Wechsel der Situation konnte man vermuten, dass sich das Schema der 'Ubersetzung' von der Majoritat der 'Re-telling' hin zu Minoritat der 'treue' Ubersetzung in Zukunft andert. Es ist in der Tat gewohnlich, dass die Art der Ubersetzung von dem Zweck des Zieltextes oder der Situation der Zielnation abhangig ist. Die Norm der idealen Ubersetzung andert sich entsprechend mit der Zeit. Die Art der Ubersetzungen von Grimms Marchen hat sich auch mit der politischen, kulturellen, und literarischen Bewegung verandert. Es ist notig, die Historie der Wahrnehmungen von Grimms Marchen in der Ganzheit zu betrachten, da Grimms Marchen eigentlich mundlich uberlieferte und veranderbare Erzahlungen sind und hauptsachlich fur Kinder vorgestellt werden.
著者
山田 耕作
出版者
物性研究刊行会
雑誌
物性研究 (ISSN:05252997)
巻号頁・発行日
vol.87, no.3, pp.347-359, 2006-12-20

この論文は国立情報学研究所の電子図書館事業により電子化されました。
著者
馬場 哲郎 浦本 秀隆 山田 壮亮 桑田 泰治 永田 好香 重松 義紀 下川 秀彦 小野 憲司 竹之山 光広 花桐 武志
出版者
特定非営利活動法人 日本呼吸器外科学会
雑誌
日本呼吸器外科学会雑誌 (ISSN:09190945)
巻号頁・発行日
vol.25, no.1, pp.002-006, 2011-01-15 (Released:2011-04-27)
参考文献数
12

肺カルチノイド切除10例について臨床病理学的因子と治療成績に関して検討を行った.定型的カルチノイド(TC)が7例で非定型的カルチノイド(AC)が3例.平均年齢は49.5歳で,男性6例,女性4例(全例TC)であった.術前にカルチノイドの診断がついたのは4例であり,他組織型の肺癌と診断されたのが4例.術式は肺摘除が2例,二葉切除が1例,肺葉切除4例,区域切除1例,部分切除1例,気管支形成術1例であった.TCでは術後(平均観察期間63ヵ月)の再発例はなく,ACは全例が再発.カルチノイド全体での5年生存率は62.5%で,TCは100%,ACでは5年生存例はなかった.TCについては機能温存手術の適応の検討が,ACについては周術期の補助療法など集学的治療の検討が必要であると考える.
著者
山田 祥子
出版者
北海道大学大学院文学研究科北方研究教育センター = Center for Northern Humanities, Graduate School of Letters, Hokkaido University
雑誌
北方人文研究 (ISSN:1882773X)
巻号頁・発行日
vol.5, pp.179-191, 2012-03-31

This paper intends to introduce Professor Jiro Ikegami’s contributions to the study on the Uilta language. The contents are as below: 1. The Uilta and studies on their language 1.1 About the Uilta people 1.2 Some studies on the Uilta language (before Prof. Ikegami) 2. Prof. Ikegami’s study 2.1 On Hokkaido (1949~) 2.2 On Sakhalin (1990~) 3. Contributions from Prof. Ikegami’s study 3.1 For the native community on Sakhalin 3.2 For the younger generation of researchers
著者
川崎 和幸 山田 一磨呂 大江 孝範 鶴田 峯生 寺澤 道夫 今吉 朋憲 安永 幸弘 後藤 一洋
出版者
公益社団法人日本薬学会
雑誌
藥學雜誌 (ISSN:00316903)
巻号頁・発行日
vol.109, no.11, pp.827-834, 1989-11-25
被引用文献数
3

The pro-drugs of α, 2-dimethyl-5H-[1] benzopyrano [2,3-b] pyridine-7-acetic acid (I) with a potent anti-inflammatory activity were synthesized in order to reduce its gastrointestinal side effects. Various esters synthesized were evaluated for their anti-inflammatory activity and ulcerogenicity. Among the compounds maintaining a potent activity of I, N, N-dimethylcarbamoyl-methyl α, 2-dimethyl-5H-[1] benzopyrano [2,3-b] pyridine-7-acetate (II-18) showed excellent biopharmaceutical characteristics. The ulcerogenic effect of II-18 showed excellent biopharmaceutical characteristics. The ulcerogenic effect of II-18 on the rat gastric mucosa was about 3 times less than that of I. It was suggested that II-18 may be an useful biolabile pro-drug for I among the compounds tested.
著者
李 斗煥 山田 貴之 芝 宏礼 山口 陽 上原 一浩
出版者
一般社団法人電子情報通信学会
雑誌
電子情報通信学会技術研究報告. MoMuC, モバイルマルチメディア通信 (ISSN:09135685)
巻号頁・発行日
vol.109, no.441, pp.129-134, 2010-02-24
参考文献数
11

Rapid developments and changes of wireless radio environments require a unified platform which can flexibly deal with various wireless radio systems. To satisfy this requirement, we proposed a heterogeneous network system which is composed of flexible access points and protocol-free signal processing part. As a partial fulfillment of the proposed system, we employ compressed sensing technology to realize a highly flexible and efficient radio wave data reception and transmission. Compressed sensing is a new framework for solving an ill-posed inverse problem of sparse signal. Direct translation of compressed sensing in the sense of wireless technology is as follow: radio wave data can be received, transmitted, and reconstructed using sub-Nyquist rate information without aliasing provided that radio wave is sparse. Considering the scarce usage of frequency resources, compressed sensing is suitable for various scenarios in wireless technology. To provide a full understanding of our approach, we first provide basic knowledge of compressed sensing. Then, describe new radio wave data compression methods which provide a highly efficient radio wave data transmission.
著者
山田 耕造
出版者
香川大学
雑誌
香川法学 (ISSN:02869705)
巻号頁・発行日
vol.11, no.3, pp.37-67, 1992-01-10
著者
安井 仁 清水 正啓 山田 明 前田 知行 小林 義典
出版者
一般社団法人日本消化器外科学会
雑誌
日本消化器外科学会雑誌 (ISSN:03869768)
巻号頁・発行日
vol.24, no.1, pp.148-152, 1991-01-01
被引用文献数
14

過去18年間に上行結腸癌, 早期胃癌, 直腸癌および残胃癌の消化管領域に限局した異時性4重複癌が発生し, そのおのおのに右半結腸切除術, 幽門側胃切除術, 腹会陰式直腸切断および残胃全摘除術の根治手術を施行しえた75歳, 男性の症例を経験した. 患者はおのおのの手術後, 再発なく社会復帰を果たすことができた. 本症例は当院において長期に経過観察する過程で比較的早期に発見され, すべて根治手術が可能であった. 重複癌発生の特殊要因は認めなかった. 4・5重複癌は臨床例, 剖検例をあわせて本邦で107例報告されているが, このうち消化器に限局したものは15例である. 本邦における剖検重複癌の統計的検討を行った. 重複癌の悪性腫瘍に占める頻度は10年間で倍増しており, かつ4重複以上の高次重複癌が増加する傾向があるので, 術前・術後の他臓器原発癌に対する配慮が重要である.
著者
吉岡 和彦 早田 和訓 松井 陽一 山田 修 坂口 道倫 高田 秀穂 日置 紘士郎 山本 政勝
出版者
一般社団法人日本消化器外科学会
雑誌
日本消化器外科学会雑誌 (ISSN:03869768)
巻号頁・発行日
vol.24, no.9, pp.2379-2384, 1991-09-01
被引用文献数
12

前方切除術およびS状結腸切除術後の排便機能の客観的な評価を試みた.手術を施行された18例において,術前と術後2か月,6か月および12か月に臨床的,生理学的および解剖学的評価を行った.術後2か月の排便回数が1日4回以上のものを不良群,3回以下のものを良好群とすると,肛門縁と吻合部の距離は不良群が良好群より有意に短かった(良好群:10(6〜25)cm,不良群:6(2〜14)cm(中間値と範囲),p<0.025).不良群では安静時肛門内圧,直腸最大耐容量および直腸コンプライアンスは有意に低下した.Pelvic floor descentは不良群では有意に増大した(術前:2.5(1.2〜6.9)cm,術後2か月:4.0(2.7〜5.6)cm,p<0.025).以上のことから術後の排便機能は,肛門縁から吻合部までの距離,肛門内圧,直腸最大耐容量,直腸コンプライアンスおよびpelvic floor descentに関係していると思われた.
著者
明田川 正人 高田 孝次 野呂 昌良 小林 慶子 山田 和敏 竹島 信人 李 鍾斗 中山 義則
出版者
公益社団法人精密工学会
雑誌
精密工学会誌 (ISSN:09120289)
巻号頁・発行日
vol.65, no.1, pp.121-125, 1999-01-05
被引用文献数
1 2

This paper describes a suppression of the thermal drift error and an extension of a measurement range to micrometers in the comparative length measurement using a regular crystalline lattice as a reference scale and a dual tunneling unit scanning microscope (DTU-STM) as a detector. A thermo-stabilized cell, in which the DTU-STM can be set, was developed to reduce the temperature fluctuation to less than 0.05 K. In order to assess the thermo-stabilized cell, direct length comparison between the certified scanning electron microscope (SEM) standard grating with a average pitch of 240 nm and highly oriented pyrolytic graphite (HOPG) Iattice spacing, which is 0.246 nm, was performed using the DTU-STM, whose main body is made from Super-Invar. Images of the grating and the HOPG were simultaneously obtained in the range of 1um. To shorten the measurement time and thus reduce the thermal drift error, the lengths of I um for the two samples were measured along the fast scanning axis. A new ultra-low thermally drifted DTU-STM, whose body is fabricated from ultra-low linear expansion glass, was also developed to extend a measurement range to micrometers in the comparative length measurement. Long atomic image of HOPG crystal over a 5-um-long region along the fast scanning axis was obtained using the new DTU-STM in the thermo-stabilized cell. The experimental results show the possibility of the comparative length measurement in micrometers range with sub-nanometer resolution using the HOPG crystal and the DTU-STMs.